Left to your own devices 慣用句 意味/例文を学ぼう

Left to your own devicesどういう意味でしょうか?

"Left to your own devices"、他人の助けや干渉なしに何かをすることができることを意味します。

実際にどうやって使われますか?

下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!

例文

I trust you to figure it out left to your own devices.

私はあなたがそれを理解すると信じていますあなた自身のデバイスに任せてください

例文

He's very independent and prefers to work left to his own devices.

彼は非常に独立心が強く、自分のデバイスに任せて仕事をすることを好みます。

例文

I'll give you some guidelines, but you can handle the project left to your own devices

いくつかのガイドラインを示しますが、プロジェクトは「自分のデバイスに任せて」処理できます

熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?

“Left to your own devices”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。

どのような文脈でどう使うことができますか?

"Left to your own devices"を使用して、他人の助けや干渉なしに何かをすることができる人を表すことができます。それは、その人が自立していて機知に富んでいることを意味します。たとえば、友人がタスクの完了を心配している場合、「自分のデバイスに任せて解決すると思います」と言うことができます。

  • 1問題解決

    When faced with a difficult puzzle, she prefers to be left to her own devices and find a solution.

    難しいパズルに直面したとき、彼女は自分のデバイスに任せて解決策を見つけることを好みます。

  • 2仕事

    He's very independent and prefers to work left to his own devices, without constant supervision.

    彼は非常に独立心が強く、常に監督されることなく、自分のデバイスに任せて仕事をすることを好みます。

  • 3プロジェクトマネジメント

    I'll give you some guidelines, but you can handle the project left to your own devices.

    いくつかのガイドラインを示しますが、プロジェクトは自分のデバイスに任せて処理できます。

“Left to your own devices”に似た意味をもつ表現

Self-sufficient

他人に頼らずに自分の面倒を見ることができる

例文

He's a self-sufficient individual who can handle any challenge.

彼はどんな困難にも対処できる自給自足の個人です。

他人の助けやサポートに頼らない

例文

She's an independent thinker who likes to work on her own.

彼女は一人で仕事をするのが好きな独立した思想家です。

主体的に行動する自由を持つこと

例文

The team was given autonomous control over their projects.

チームは、プロジェクトを自律的に管理できるようになりました。

利用可能なリソースを使用して解決策を見つけ、課題を克服できる

例文

He's a resourceful problem solver who can think outside the box.

彼は既成概念にとらわれずに考えることができる機知に富んだ問題解決者です。

もっと学ぼう

この表現の由来はなんですか?

"Left to your own devices"というフレーズの起源は不明です。

日常会話でたくさん使われる表現ですか?

はい、"Left to your own devices"は日常会話でよく使われる表現です。人々はしばしば、有能で自立した人を表すためにそれを使用します。

この表現にはどのようなニュアンスがありますか?

"Left to your own devices"信頼と自信のトーンを伝えます。それは、その人が有能で、状況を独立して処理できることを示唆しています。

フォーマルな状況で使える表現ですか?

はい、"Left to your own devices"はインフォーマルな場でもフォーマルな場でも使用できます。これは、誰かが独立して働く能力を表す汎用性の高い表現です。友人、家族、同僚との日常会話だけでなく、プレゼンテーション、会議、仕事上の通信などのよりフォーマルな状況でも使用できます。

この表現を単独で使用してもいいですか?

これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「彼女は自分のデバイスに任された解決策を見つけることができる」などです。しかし、インフォーマルな会話では、独立性と臨機応変さを暗示するために「"left to your own devices"時間で理解する時間だ!」など、単独で使用しても理解できる場合があります。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!