Like peas in a podどういう意味でしょうか?
"Like peas in a pod"、2つ以上の物や人が非常に似ているか、密接に関連していることを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
The twins are like peas in a pod, they look exactly alike.
双子はさやの中のエンドウ豆のようで、そっくりです。
例文
The two best friends are always together, they're like peas in a pod.
2人の親友はいつも一緒で、さやの中のエンドウ豆のようなものです。
例文
The siblings have the same interests and hobbies, they're like peas in a pod
兄弟は同じ興味と趣味を持っていて、彼らはさやの中のエンドウ豆のようなものです
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Like peas in a pod”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"Like peas in a pod" を使用して、非常に類似している、または密接に関連している 2 人以上の人や物を表すことができます。それは、互いに不可分または区別がつかないという考えを強調しています。例えば、いつも同じような服装をし、同じ癖を持つ2人の友人を見かけたら、「さやの中のエンドウ豆のようだ」と言うかもしれません。
- 1様子
The twins are like peas in a pod, they look exactly alike.
双子はさやの中のエンドウ豆のようで、そっくりです。
- 2友情
The two best friends are always together, they're like peas in a pod.
2人の親友はいつも一緒で、さやの中のエンドウ豆のようなものです。
- 3利権
The siblings have the same interests and hobbies, they're like peas in a pod.
兄弟は同じ興味と趣味を持っており、彼らはさやの中のエンドウ豆のようなものです。
“Like peas in a pod”に似た意味をもつ表現
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Like peas in a pod"というフレーズの起源は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、"Like peas in a pod"は日常会話でよく使われる表現です。人や物の間の密接な関係や類似点を表すためによく使われます。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"Like peas in a pod"は、親密さと類似性のトーンを伝えます。これは、個人や物の間の強い絆や類似性を強調する肯定的な表現です。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
はい、"Like peas in a pod"はインフォーマルな場でもフォーマルな場でも使用できます。これは、類似点や密接な関係を表す汎用性の高い表現です。友人や家族とのカジュアルな会話だけでなく、プレゼンテーションや執筆などのよりフォーマルな状況でも使用できます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「兄弟はさやの中のエンドウ豆のようなもので、何でも一緒にやる」などです。しかし、インフォーマルな会話では、「さやの中のエンドウ豆のようだ!」など、単独で使っても、強い絆や類似性を暗示するフレーズが理解されるかもしれません。