Make a virtue out of necessityどういう意味でしょうか?
"Make a virtue out of necessity"、当初は望ましくない、または好ましくなかった状況に肯定的な側面または利点を見つけることを意味します。それは、困難な状況や避けられない状況を最大限に活用することです。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
Although we didn't have much money, we decided to make a virtue out of necessity and have a simple, intimate wedding.
お金はあまりありませんでしたが、必要に迫られて美徳を生み、シンプルで親密な結婚式を挙げることにしました。
例文
After losing his job, he made a virtue out of necessity by using the opportunity to start his own business.
職を失った後、彼は自分のビジネスを始める機会を利用して、必要に迫られて*美徳を作りました。
例文
She couldn't afford a fancy vacation, so she made a virtue out of necessity and explored her own city, discovering hidden gems along the way
彼女は派手な休暇を買う余裕がなかったので、彼女は必要に迫られて美徳を作り、自分の街を探索し、途中で隠された宝石を発見しました
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Make a virtue out of necessity”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"Make a virtue out of necessity"を使って、困難な状況で希望の光を見つけるように誰かを励ますことができます。デメリットをアドバンテージに変えるという考え方が強調されています。例えば、友人が豪華な休暇に行けないことにがっかりしていたら、「必要に迫られて美徳を生んで、自分の街を探検してみませんか?今まで知らなかった隠れた名品が見つかるかもしれません」
- 1結婚式
Although we didn't have much money, we decided to make a virtue out of necessity and have a simple, intimate wedding.
お金はあまりありませんでしたが、必要に迫られて美徳を生み、シンプルで親密な結婚式を挙げることにしました。
- 2失業
After losing his job, he made a virtue out of necessity by using the opportunity to start his own business.
職を失った後、彼は自分のビジネスを始める機会を利用して、必要に迫られて*美徳を作りました。
- 3バカンス
She couldn't afford a fancy vacation, so she made a virtue out of necessity and explored her own city, discovering hidden gems along the way.
彼女は派手な休暇を買う余裕がなかったので、彼女は必要に迫られて美徳を作り、自分の街を探索し、途中で隠された宝石を発見しました。
“Make a virtue out of necessity”に似た意味をもつ表現
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Make a virtue out of necessity"というフレーズの起源は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、"Make a virtue out of necessity"は日常会話でよく使われる表現です。人々はしばしば、困難な状況の肯定的な側面を他の人に見てもらうように促したり、困難な状況で利点を見つける自分の能力を表現したりするためにそれを使用します。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"Make a virtue out of necessity"楽観主義と機知に富んだトーンを伝えます。創造的な解決策を見つけ、理想的とは言えない状況を最大限に活用することを提案しています。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
はい、"Make a virtue out of necessity"は非公式と公式の両方の設定で使用できます。これは、困難な状況で優位に立つという考えを伝える汎用性の高い表現です。友人、家族、同僚との日常会話だけでなく、プレゼンテーション、会議、仕事上の通信などのよりフォーマルな状況でも使用できます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。例えば、「予算が限られているにもかかわらず、彼らは必要に迫られて美徳を作り、美しい結婚式を挙げた」など。しかし、非公式の会話では、「Time to "make a virtue out of necessity"!」など、困難な状況で前向きなことを見つけるという意味で、このフレーズを単独で使用しても理解できる場合があります。
類義語・対義語
類義語
- turn disadvantages into advantages
- find opportunities in challenges
- embrace the situation
- adapt and thrive
- optimize the circumstances
対義語
- dwell on the negatives
- focus on the drawbacks
- resist change
- miss out on opportunities
- waste potential benefits