One for the roadどういう意味でしょうか?
"One for the road"、出発前に最後の一杯を飲むことを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
I'll have one for the road before heading home.
家に帰る前に、道路用に1つ*持っていきます。
例文
Let's grab one for the road before we call it a night.
夜と呼ぶ前に、道路用の1つをつかみましょう。
例文
He always insists on having one for the road after a night out
彼はいつも、夜の外出後に道路のために1つ*を持っていることを主張します
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“One for the road”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"One for the road"は、その場所を離れる前に最後の一杯を飲むことを指すために使用できます。それは別れと楽しみの感覚を意味します。たとえば、パーティーに出席していて帰ろうとしているときに、「家に帰る前に、道路用に1つ用意しておこう」と言うかもしれません。
- 1付き合い
Let's grab one for the road before we call it a night.
夜と呼ぶ前に、道路用の1つをつかみましょう。
- 2夜の外出
He always insists on having one for the road after a night out.
彼はいつも、夜の外出後に道路用を持っていることを主張しています。
- 3バーやレストランを出る
After a delicious meal, they decided to have one for the road at the bar.
おいしい食事の後、彼らはバーで道路のために1つ*を持つことにしました。
“One for the road”に似た意味をもつ表現
寝る前の最後のアルコール飲料
例文
She enjoyed a relaxing nightcap before turning in for the night.
彼女は夜に入る前にリラックスした寝酒を楽しんだ。
誰かの幸せを祝ったり祈ったりするためにグラスを掲げるときに使用される一般的な乾杯または表現
例文
They raised their glasses and said 'Cheers!' before taking a sip.
彼らはグラスを掲げて「乾杯!」と言ってから一口飲んだ。
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"One for the road"というフレーズの起源は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、"One for the road"日常会話、特に社交の場や、お酒や外出について話すときによく使われる表現です。出発前に最後の一杯を飲むことを提案するためによく使われます。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"One for the road"別れと楽しみのトーンを伝えます。通常、友人や知人の間で気楽にカジュアルに使用されます。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
"One for the road"というフレーズは、懇親会やカジュアルな会話などの非公式な場面でより一般的に使用されます。フォーマルな状況や専門的な状況には適していない場合があります。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「家に帰る前に道路用に 1 つ用意します」などです。しかし、カジュアルな会話では、最後の一杯を飲むことを提案するために「Time for "one for the road"!」と言うように、一人で使っても理解されるかもしれません。
類義語・対義語
類義語
- final drink
- farewell drink
- parting shot
- last round