Pull strings 慣用句 意味/例文を学ぼう

Pull stringsどういう意味でしょうか?

""Pull strings"とは、自分の影響力やつながりを利用して何かを成し遂げることを意味します。

実際にどうやって使われますか?

下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!

例文

He was able to pull strings and get me a job interview.

彼は糸を引いて、私に就職の面接をさせることができました。

例文

She knows how to pull strings and get the best seats in the house.

彼女は糸を引く方法と家で最高の席を得る方法を知っています。

例文

The CEO was able to pull strings and secure a major business deal

CEOは「糸を引いて」、大きなビジネス取引を確保することができました

熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?

“Pull strings”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。

どのような文脈でどう使うことができますか?

"Pull strings"を使用して、影響力やつながりを利用して何かを成し遂げる人を表すことができます。それは、その人が状況を自分に有利になるように操作または制御する力を持っていることを意味します。たとえば、友人がコネを通じて就職の面接を手伝ってくれた場合、「彼は糸を引いて面接を受けることができました」と言うかもしれません。

  • 1就職活動

    She knows how to pull strings and get the best seats in the house.

    彼女は糸を引く方法と家で最高の席を得る方法を知っています。

  • 2娯楽

    The CEO was able to pull strings and secure a major business deal.

    CEOは「糸を引く」ことができ、主要なビジネス取引を確保することができました。

  • 3ネットワーキング

    He was able to pull strings and get his friend a VIP pass to the concert.

    彼は糸を引くことができ、彼の友人にコンサートへのVIPパスを手に入れることができました。

“Pull strings”に似た意味をもつ表現

Use one's clout

自分の影響力や力を活用して、望ましい結果を達成すること

例文

She used her clout to get the project approved.

彼女は自分の影響力を使ってプロジェクトを承認してもらいました。

Work one's connections

人脈を活かして目標を達成する

例文

He worked his connections to secure a meeting with the investor.

彼は、投資家との面会を確保するために、人脈を働かせました。

Play one's cards right

望ましい結果を達成するために戦略的な決定を下したり、計算された行動をとったりするため

例文

If she plays her cards right, she could get a promotion.

彼女がカードを正しくプレイすれば、昇進する可能性があります。

もっと学ぼう

この表現の由来はなんですか?

"Pull strings"というフレーズの起源は不明です。

日常会話でたくさん使われる表現ですか?

はい、"Pull strings"は日常会話でよく使われるイディオムです。人々は、誰かが自分の影響力やつながりを利用して望ましい結果を達成する状況を説明するためによく使用します。

この表現にはどのようなニュアンスがありますか?

""Pull strings"は、操作と制御のトーンを伝えます。それは、誰かが自分の権力や人脈を、しばしば秘密裏に、または舞台裏で利用していることを示唆しています。

フォーマルな状況で使える表現ですか?

はい、"pull strings"はインフォーマルな場でもフォーマルな場でも使用できます。これは、物事を成し遂げるために影響力やつながりを使用することを表す汎用性の高い表現です。友人や同僚とのカジュアルな会話だけでなく、ビジネスミーティングや仕事のやり取りなどのよりフォーマルな状況でも使用できます。

この表現を単独で使用してもいいですか?

これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「彼は糸を引いて、プロジェクトの資金を確保することができました」。しかし、非公式の会話では、「Time to "pull strings"!」のように、目標を達成するために自分の影響力を行使することを暗示するフレーズを単独で使用しても理解される場合があります。

類義語・対義語

類義語

対義語

  • lack influence
  • have no connections
  • play fair
  • rely on merit
  • follow the rules

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!