Rough edges 慣用句 意味/例文を学ぼう

Rough edgesどういう意味でしょうか?

"Rough edges"は、何かの不完全さや欠陥を意味します。

実際にどうやって使われますか?

下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!

例文

The painting had some rough edges that needed to be smoothed out.

この絵には、滑らかにする必要のある粗いエッジがいくつかありました。

例文

The new software release still has a few rough edges that need to be fixed.

新しいソフトウェアリリースには、修正が必要ないくつかの粗削りな部分がまだあります。

例文

The presentation was good, but there were a couple of rough edges that could have been polished

プレゼンテーションは良かったですが、磨くことができた粗いエッジがいくつかありました

熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?

“Rough edges”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。

どのような文脈でどう使うことができますか?

"Rough Edges"を使用して、何かの不完全さや欠陥を説明できます。これは、改善または改良が必要な領域があることを意味します。たとえば、アートワークを批評する場合、「このアートには滑らかにする必要のある粗いエッジがありました」と言うことができます。

  • 1芸術

    The sculpture was impressive, but it still had a few rough edges that needed to be refined.

    彫刻は印象的でしたが、まだいくつかの粗削りな部分があり、洗練させる必要がありました。

  • 2テクノロジー

    The new software release still has a few rough edges that need to be fixed before it can be fully launched.

    新しいソフトウェアリリースには、完全に起動する前に修正する必要があるいくつかの粗い部分がまだあります。

  • 3プレゼンテーション

    The presentation was good, but there were a couple of rough edges that could have been polished for a more professional look.

    プレゼンテーションは良かったですが、よりプロフェッショナルな外観にするために磨くことができたラフエッジがいくつかありました。

“Rough edges”に似た意味をもつ表現

強化または改善できる領域

例文

The project was good, but there's definitely room for improvement.

プロジェクトは良かったですが、改善の余地があるのは間違いありません。

まだ完全でも完璧でもないもの

例文

The manuscript is still a work in progress, with some rough edges that need to be polished.

原稿はまだ進行中の作業であり、磨く必要があるいくつかの粗いエッジがあります。

Fine-tune

何かを改善するために小さな調整や改良を加えること

例文

The performance was great, but it could benefit from some fine-tuning.

パフォーマンスは素晴らしかったですが、微調整の恩恵を受けることができます。

もっと学ぼう

この表現の由来はなんですか?

"Rough Edges"というフレーズの起源は不明です。

日常会話でたくさん使われる表現ですか?

はい、"Rough Edges"は日常会話でよく使われる表現です。これは、さまざまなコンテキストで改善または改良が必要な領域について話し合うためによく使用されます。

この表現にはどのようなニュアンスがありますか?

"Rough Edges"建設的な批判のトーンを伝えます。これは、改善できる領域があることを示唆し、さらなる洗練を促します。

フォーマルな状況で使える表現ですか?

はい、"Rough Edges"はインフォーマルな場でもフォーマルな場でも使用できます。これは、不完全さや欠陥を中立的な方法で説明する汎用性の高い表現です。友人、家族、同僚との日常会話だけでなく、プレゼンテーション、会議、仕事上の通信などのよりフォーマルな状況でも使用できます。

この表現を単独で使用してもいいですか?

これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「レポートはよく書かれていたが、まだ粗削りな部分がいくつかあった」などです。しかし、非公式の会話では、「このデザインにはいくつかの作業が必要で、粗削りな部分があります」など、このフレーズを単独で使用しても、改善が必要であることを暗示するフレーズが理解される可能性があります。

類義語・対義語

類義語

  • defects
  • gaps
  • flaws
  • imperfections
  • blemishes
  • shortcomings
  • inadequacies
  • weaknesses
  • limitations
  • faults

対義語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!