Russian roulette 慣用句 意味/例文を学ぼう

Russian rouletteどういう意味でしょうか?

"Russian roulette"、リボルバーに弾丸を1発入れて薬室を回転させ、自分の頭に銃を向けながら引き金を引く危険なゲームを意味します。

実際にどうやって使われますか?

下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!

例文

He played a game of Russian roulette and luckily survived.

彼はロシアンルーレットのゲームをプレイし、幸運にも生き残りました。

例文

The group of friends decided to play Russian roulette as a dare.

友達のグループは、あえてロシアンルーレットをプレイすることにしました。

例文

The movie depicted a tense scene of Russian roulette

映画はロシアンルーレットの緊迫したシーンを描いていました

熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?

“Russian roulette”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。

どのような文脈でどう使うことができますか?

"Russian roulette"を使用して、誰かが深刻な結果をもたらす可能性のあるチャンスをつかんでいる危険または危険な状況を説明できます。たとえば、誰かが無謀な行動をとっている場合、「彼は自分の人生を"Russian roulette"している」と言うかもしれません。

  • 1賭け事

    He decided to play Russian roulette and bet all his savings on a single hand of poker.

    彼はロシアンルーレットをプレイし、ポーカーの1つのハンドにすべての貯蓄を賭けることにしました。

  • 2大胆なスタント

    The daredevil performed a death-defying stunt that was like playing Russian roulette with his own life.

    命知らずの彼は、自分の人生で「ロシアンルーレット」をしているような、命がけのスタントを披露しました。

  • 3スリルを求める

    The adrenaline junkie enjoyed activities that were akin to playing Russian roulette with danger.

    アドレナリン中毒者は、危険を伴って「ロシアンルーレット」をプレイするような活動を楽しんでいました。

“Russian roulette”に似た意味をもつ表現

危険または危険な行為に関与すること

例文

He's playing with fire by getting involved with that dangerous crowd.

彼はその危険な群衆に巻き込まれることで火遊びをしているのです。

不安定な状況や危険な状況にある

例文

She's walking a tightrope with her high-stakes investments.

彼女はハイステークスの投資で綱渡りをしています。

危険な活動や大胆な活動に従事すること

例文

He enjoys living on the edge and seeking out thrilling experiences.

彼はギリギリの生活とスリリングな体験を求めることを楽しんでいます。

もっと学ぼう

この表現の由来はなんですか?

"Russian roulette"というフレーズの起源は不明です。第一次世界大戦中に兵士の間で人気のあるゲームであると噂されたロシアで生まれたと考えられています。しかし、この主張を裏付ける具体的な証拠はありません。

日常会話でたくさん使われる表現ですか?

"Russian roulette"はよく知られたフレーズですが、日常会話ではあまり使われません。これは、危険な行動や極端な状況に関する議論など、特定のコンテキストでより頻繁に使用されます。

この表現にはどのようなニュアンスがありますか?

"Russian roulette"は危険とリスクのトーンを伝えます。これは通常、状況の深刻さと潜在的な結果を強調するために使用されます。

フォーマルな状況で使える表現ですか?

"Russian roulette"は、通常、フォーマルな場面では使用されない非公式のフレーズです。カジュアルな会話や、危険な行動についての議論でよく使われます。

この表現を単独で使用してもいいですか?

通常、完全な意味を伝えるために文の一部として使用されます。たとえば、「彼は自分の人生で"Russian roulette"遊んでいる」などです。しかし、非公式の会話では、リスクの高い決断の危険性を暗示するために、「"Russian roulette"をしないで!」と言うなど、このフレーズを単独で使用しても理解される場合があります。

類義語・対義語

類義語

  • taking a gamble
  • courting disaster
  • playing a dangerous game
  • risking it all
  • pushing one's luck

対義語

  • playing it safe
  • being cautious
  • avoiding risks
  • taking the sensible route
  • exercising prudence

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!