Sound as a poundどういう意味でしょうか?
"Sound as a pound"、完全に信頼できる、または信頼できることを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
You can always count on him, he's sound as a pound.
あなたはいつも彼を頼りにすることができます、彼はポンドのように音です。
例文
I've known her for years, she's sound as a pound.
私は何年も前から彼女を知っています、彼女はポンドのように音です。
例文
The company's reputation is sound as a pound
同社の評判はポンドとして健全です
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Sound as a pound”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"Sound as a pound"を使用して、誰かまたは何かを完全に信頼できる、または信頼できるものとして説明できます。人や物がしっかりしていて信頼できるという考えを強調しています。例えば、いつも約束を守ってくれる友人がいたら、「いつも頼りにできるよ、"sound as a pound"だよ」と言うかもしれません。
- 1友情
I've known her for years, she's sound as a pound.
私は何年も前から彼女を知っています、彼女はポンドのように音です。
- 2事
The company's reputation is sound as a pound.
同社の評判はポンドとして健全です。
- 3確実
You can always trust him to deliver on time, he's sound as a pound.
あなたはいつも彼を時間通りに配達することを信頼することができます、彼はポンドのように健全です。
“Sound as a pound”に似た意味をもつ表現
正直または誠実であると信頼できる
例文
I trust him completely, he's always been trustworthy.
私は彼を完全に信頼しているし、彼はいつも信頼できる。
頼りにされたり、信頼されたりできる
例文
She's a dependable employee, always completing her tasks on time.
彼女は信頼できる従業員で、常に時間通りにタスクを完了します。
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Sound as a pound"というフレーズの起源は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
"Sound as a pound"日常会話ではあまりよく使われないフレーズです。アメリカ英語よりもイギリス英語でよく使われます。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"Sound as a pound"信頼性と信頼性のトーンを伝えます。誰かや何かへの自信を表現するためによく使われます。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
"Sound as a pound"は、インフォーマルな場とフォーマルな場の両方で使用できます。これは、完全な信頼性と信頼性のアイデアを伝える用途の広い表現です。友人、家族、同僚との日常会話だけでなく、ビジネスミーティングや仕事のやり取りなどのよりフォーマルな状況でも使用できます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。例えば、「あなたはいつでも彼を頼りにすることができます、彼は"sound as a pound"です」。しかし、非公式の会話では、「彼は"sound as a pound"だ!」と言うなど、単独で使用しても、完全な信頼性を暗示するフレーズが理解される可能性があります。