You can't get there from here 慣用句 意味/例文を学ぼう

You can't get there from hereどういう意味でしょうか?

"You can't get there from here"、現在地から目的地にたどり着くことが不可能であることを意味します。

実際にどうやって使われますか?

下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!

例文

I tried following the directions, but you can't get there from here.

道順に歩んでみましたが、ここからは行けません。

例文

The road is closed, so you can't get there from here.

道路が閉鎖されているので、ここからは行けません

例文

I asked for directions, but they said you can't get there from here

道を尋ねましたが、ここからは行けないと言われました

熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?

“You can't get there from here”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。

どのような文脈でどう使うことができますか?

"You can't get there from here" を使用して、現在地を起点として目的地に到達することは不可能であることを表現できます。これは、目的の宛先へのルートまたはパスにアクセスできないか、存在しないことを意味します。たとえば、誰かが特定の場所への道順を尋ねたが、道路が閉鎖されていたり、直接のルートがないことがわかっている場合は、「申し訳ありませんが、ここからは行けません」と言うことができます。

  • 1道順を取得する

    I asked for directions, but they said you can't get there from here.

    道を尋ねましたが、ここからは行けないと言われました。

  • 2通行止め

    The road is closed, so you can't get there from here.

    道路が閉鎖されているので、ここからは行けません

  • 3指示に従う

    I tried following the directions, but you can't get there from here.

    道順に歩んでみましたが、ここからは行けません。

“You can't get there from here”に似た意味をもつ表現

Dead end

それ以上の進歩や成功につながらない状況や道筋

例文

His career hit a dead end, and he had to consider other options.

彼のキャリアは行き詰まり、他の選択肢を検討しなければならなかった。

利用可能な選択肢や逃げ道がない状況

例文

She felt trapped with no way out of her difficult circumstances.

彼女は困難な状況から抜け出す方法がなく、閉じ込められているように感じました。

2つの同じくらい困難または不利な選択肢に直面している

例文

He was stuck between a rock and a hard place, having to choose between his job and his family.

彼は岩と硬い場所に挟まれて立ち往生し、仕事と家族のどちらかを選ばなければなりませんでした。

もっと学ぼう

この表現の由来はなんですか?

"You can't get there from here"というフレーズの起源は不明です。

日常会話でたくさん使われる表現ですか?

はい、"You can't get there from here"は日常会話でよく使われる表現です。現在地から特定の目的地にたどり着くことは不可能であるという考えを伝えるためによく使われます。

この表現にはどのようなニュアンスがありますか?

"You can't get there from here"不可能とフラストレーションのトーンを伝えます。これは、目的の目的地が手の届かないところにあるか、アクセスできないことを示唆しています。

フォーマルな状況で使える表現ですか?

はい、"You can't get there from here"は非公式と公式の両方の設定で使用できます。目的地までのルートが不可能または実用的でないさまざまな状況で使用できる汎用性の高い表現です。友人、家族、同僚との日常会話だけでなく、道案内や旅行計画の話し合いなど、よりフォーマルな状況で使用できます。

この表現を単独で使用してもいいですか?

これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「申し訳ありませんが、"you can't get there from here"」などです。しかし、インフォーマルな会話では、「いや、"you can't get there from here"!」と言って、特定の場所に到達できないことを暗示するなど、単独で使用しても理解される場合があります。

類義語・対義語

類義語

対義語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!