いつ、どのようにこの表現を使うことができますか?
下の例文を通してどんな状況で どのように使われるか見てみましょう!To backfire(不定詞)
目的や意図:目的・意図・欲望または潜在的な行動を表現したい場合、“to backfire“と呼ばれるto不定詞の形を用いてください。
例文
His plan to backfire on him and caused more harm than good.
彼の計画は裏目に出て、良いことよりも害を及ぼしました。
Backfiring(動名詞)
活動や経験:活動そのものや経験を名詞として述べたい場合、動名詞“backfiring“を用いてください。
例文
Backfiring can have serious consequences.
裏目に出れば、深刻な結果を招く可能性があります。
To不定詞/動名詞は文章のどこに位置することができますか?
To backfire(不定詞)
- 1主語
To backfire would be a disaster in this situation.
この状況で裏目に出るのは大惨事です。
- "To backfire" 文の主語として機能します。
- 不定詞句 (subject) + 動詞 (would be) + 名詞句 (a disaster in this situation).
- 2目的語
I don't want my actions to backfire on me.
自分の行動が裏目に出てほしくない。
- "My actions to backfire on me"は動詞"don't want"の目的語です
- 名詞 (I) +動詞 (don't want) +名詞句 (my actions to backfire on me)。
- 3形容詞修飾語
He needs a backup plan to backfire situations.
彼は状況を裏目に出すためのバックアップ計画を必要としています。
- "To backfire situations" 名詞を修飾します "backup plan"
- 名詞 (He) +動詞 (needs) +名詞句 (a backup plan to backfire situations)。
Backfiring(動名詞)
- 1主語
Backfiring is a common occurrence in such situations.
このような状況では、裏目に出ることはよくあることです。
- "Backfiring" 文の主語です。
- 動名詞 (subject) +動詞 (is) +名詞句 (a common occurrence in such situations)。
- 2目的語
I regret backfiring during the negotiation process.
交渉の過程で裏目に出たことを後悔しています。
- "Backfiring during the negotiation process"は動詞"regret"の目的語です
- 名詞 (I) + 動詞 (regret) + 動名詞 (backfiring during the negotiation process).
- 3前置詞の目的語
They discussed the risks of backfiring their marketing campaign.
彼らは、マーケティングキャンペーンが裏目に出るリスクについて話し合いました。
- "Of backfiring their marketing campaign" は前置詞 "of" の目的語です。
- 名詞句 (They) + 動詞 (discussed) + 名詞句 (the risks of backfiring their marketing campaign).
不定詞/動名詞を目的語とする動詞
以下は、動詞の原形のみが続く、または動名詞のみが続く、または両方が使用可能な動詞です。不定詞を目的語とする動詞
例文
She planned to backfire on her opponents with a surprise attack.
奇襲で相手を裏目に出るつもりだった。
They hoped to backfire on their rivals by revealing their secret strategy.
彼らは、秘密の戦略を明らかにすることでライバルに裏目に出ることを望んでいました。
He wanted his revenge to backfire on his enemies.
彼は復讐が敵に裏目に出ることを望んでいた。
We decided to backfire on our competitors by undercutting their prices.
私たちは、競合他社の価格を引き下げることで裏目に出ることに決めました。
They agreed to backfire on the project if it didn't meet their expectations.
彼らは、プロジェクトが彼らの期待に沿わなければ、プロジェクトが裏目に出ることに同意しました。
動名詞を目的語とする動詞
例文
He avoids backfiring in high-pressure situations.
プレッシャーのかかる状況では裏目に出ることを避けます。
They considered the potential consequences of backfiring before taking action.
彼らは行動を起こす前に、裏目に出た場合の潜在的な結果を検討しました。
I don't mind backfiring if it leads to valuable lessons.
それが貴重な教訓につながるのであれば、裏目に出ても構いません。
We decided to postpone the decision to prevent backfiring.
裏目に出るのを防ぐために、決定を延期することにしました。
Can you imagine the impact of backfiring on our reputation?
裏目に出ると、私たちの評判がどうなるか想像できますか?
不定詞と動名詞の両方を目的語とする動詞
例文
She doesn't like to backfire on her teammates. She doesn't like backfiring on her teammates.
チームメイトに裏目に出るのは好きではない。
They started to backfire when they ignored the warning signs. They started backfiring when they ignored the warning signs.
彼らは警告サインを無視したときに裏目に出始めました。
He began to backfire after making a series of poor decisions. He began backfiring after making a series of poor decisions.
彼は一連の悪い決定を下した後、裏目に出始めました。