いつ、どのようにこの表現を使うことができますか?
下の例文を通してどんな状況で どのように使われるか見てみましょう!To busk(不定詞)
目的や意図:目的・意図・欲望または潜在的な行動を表現したい場合、“to busk“と呼ばれるto不定詞の形を用いてください。
例文
I want to busk in the city to showcase my musical talent.
自分の音楽の才能を披露するために、街で大道芸をしたいです。
Busking(動名詞)
活動や経験:活動そのものや経験を名詞として述べたい場合、動名詞“busking“を用いてください。
例文
Busking is a popular way for street performers to earn money.
大道芸は、大道芸人がお金を稼ぐための人気のある方法です。
To不定詞/動名詞は文章のどこに位置することができますか?
To busk(不定詞)
- 1主語
To busk requires a lot of confidence and skill.
大道芸をするには、多くの自信とスキルが必要です。
- "To busk" 文の主語として機能します。
- 不定詞句 (subject) + 動詞 (requires) + 名詞句 (a lot of confidence and skill).
- 2目的語
She wants me to busk with her in the park.
彼女は私に公園で彼女と大道芸をしたいと言っています。
- "Me to busk with her in the park"は動詞"wants"の目的語です
- 名詞 (She) +動詞 (wants) +名詞句 (me to busk with her in the park)。
- 3形容詞修飾語
I need a guitar to busk on the street.
路上で大道芸をするにはギターが必要だ。
- "To busk on the street" 名詞を修飾します "guitar"
- 名詞 (I) +動詞 (need) +名詞句 (a guitar to busk on the street)。
Busking(動名詞)
- 1主語
Busking requires talent and charisma.
大道芸には才能とカリスマ性が必要です。
- "Busking" 文の主語です。
- 動名詞 (subject) +動詞 (requires) +名詞句 (talent and charisma)。
- 2目的語
I enjoy busking in busy city squares.
賑やかな街の広場で大道芸を楽しんでいます。
- "Busking in busy city squares"は動詞"enjoy"の目的語です
- 名詞 (I) + 動詞 (enjoy) + 動名詞 (busking in busy city squares).
- 3前置詞の目的語
She has a passion for busking in different cities.
彼女はさまざまな都市で大道芸に情熱を注いでいます。
- "For busking" は前置詞 "for" の目的語です。
- 名詞句 (She) + 動詞 (has) + 名詞句 (a passion for busking in different cities).
不定詞/動名詞を目的語とする動詞
以下は、動詞の原形のみが続く、または動名詞のみが続く、または両方が使用可能な動詞です。不定詞を目的語とする動詞
例文
They hope to busk at the local market this weekend.
彼らは今週末、地元の市場で大道芸をしたいと考えています。
He wants to busk in front of a big crowd.
彼は大勢の人の前で大道芸をしたいのです。
We decided to busk in the busy downtown area.
繁華街で大道芸をすることにした。
She chose to busk in the park rather than on the sidewalk.
彼女は歩道ではなく公園で大道芸をすることを選びました。
They managed to busk for several hours without taking a break.
彼らは休憩を取らずに数時間大道芸をすることに成功しました。
動名詞を目的語とする動詞
例文
She enjoys busking on the streets of New York.
趣味はニューヨークの路上で大道芸。
They recommend regular busking for exposure and experience.
彼らは露出と経験のために定期的な大道芸を勧めます。
I avoid busking in crowded areas to maintain social distancing.
ソーシャルディスタンスを保つために、混雑した場所での大道芸は避けています。
Can you imagine yourself busking in front of a large audience?
大勢の観客の前で大道芸をしている自分を想像できますか?
We are considering busking at the local fair this summer.
今年の夏は地元のフェアで大道芸をすることを検討しています。
不定詞と動名詞の両方を目的語とする動詞
例文
She likes to busk in busy shopping districts. She likes busking in busy shopping districts.
彼女は賑やかな商店街で大道芸をするのが好きです。
We started to busk together as a duo. We started busking together as a duo.
僕らはデュオで一緒に大道芸を始めた。
He began to busk after learning to play the guitar. He began busking after learning to play the guitar.
彼はギターを弾くことを学んだ後、大道部を始めました。