いつ、どのようにこの表現を使うことができますか?
下の例文を通してどんな状況で どのように使われるか見てみましょう!To chat(不定詞)
目的や意図:目的・意図・欲望または潜在的な行動を表現したい場合、“to chat“と呼ばれるto不定詞の形を用いてください。
例文
I want to chat with my friends online.
オンラインで友達とチャットしたいです。
Chatting(動名詞)
活動や経験:活動そのものや経験を名詞として述べたい場合、動名詞“chatting“を用いてください。
例文
Chatting is a popular pastime among teenagers.
おしゃべりはティーンエイジャーの間で人気のある娯楽です。
To不定詞/動名詞は文章のどこに位置することができますか?
To chat(不定詞)
- 1主語
To chat is a great way to socialize with others.
チャットは、他の人と交流するための素晴らしい方法です。
- "To chat" 文の主語として機能します。
- 不定詞句 (subject) + 動詞 (is) + 名詞句 (a great way to socialize with others).
- 2目的語
She wants me to chat with her later.
彼女は後で彼女とチャットしたいと言っています。
- "Me to chat with her later"は動詞"wants"の目的語です
- 名詞 (She) +動詞 (wants) +名詞句 (me to chat with her later)。
- 3形容詞修飾語
I need a quiet place to chat with my colleagues.
同僚とおしゃべりするための静かな場所が必要です。
- "To chat with my colleagues" 名詞を修飾します "place"
- 名詞 (I) +動詞 (need) +名詞句 (a quiet place to chat with my colleagues)。
Chatting(動名詞)
- 1主語
Chatting with friends can be entertaining.
友達とのおしゃべりは楽しいものです。
- "Chatting with friends" 文の主語です。
- 動名詞 (subject) +動詞 (can be) +形容詞 (entertaining)。
- 2目的語
I enjoy chatting with my siblings.
きょうだいとおしゃべりするのが好きです。
- "Chatting with my siblings"は動詞"enjoy"の目的語です
- 名詞 (I) + 動詞 (enjoy) + 動名詞 (chatting with my siblings).
- 3前置詞の目的語
She has a passion for chatting online.
彼女はオンラインでのチャットに情熱を注いでいます。
- "For chatting online" は前置詞 "for" の目的語です。
- 名詞句 (She) + 動詞 (has) + 名詞句 (a passion for chatting online).
不定詞/動名詞を目的語とする動詞
以下は、動詞の原形のみが続く、または動名詞のみが続く、または両方が使用可能な動詞です。不定詞を目的語とする動詞
例文
She plans to chat with her best friend tonight.
今夜は親友とおしゃべりする予定だ。
They hope to chat with you during the meeting.
彼らは会議中にあなたとチャットすることを望んでいます。
He wants to chat about the project details.
彼はプロジェクトの詳細についてチャットしたいと考えています。
We decided to chat over a cup of coffee.
コーヒーを飲みながらおしゃべりすることにしました。
They agreed to chat on the phone tomorrow.
彼らは明日電話で話すことに合意した。
動名詞を目的語とする動詞
例文
She enjoys chatting with her friends on social media.
彼女はソーシャルメディアで友達とチャットすることを楽しんでいます。
They recommend chatting with native speakers to improve language skills.
彼らは、言語スキルを向上させるためにネイティブスピーカーとチャットすることを勧めています。
I dislike the idea of chatting with strangers online.
オンラインで見知らぬ人とチャットするという考えは嫌いです。
He avoids chatting during work hours.
勤務時間中はおしゃべりを避けている。
Can you imagine yourself chatting with celebrities?
有名人とおしゃべりする自分を想像できますか?
不定詞と動名詞の両方を目的語とする動詞
例文
She likes to chat with her colleagues at lunchtime. She likes chatting with her colleagues at lunchtime.
ランチタイムに同僚とおしゃべりするのが好きです。
We started to chat regularly. We started chatting regularly.
私たちは定期的にチャットを始めました。
He began to chat with his classmates after school. He began chatting with his classmates after school.
放課後、クラスメートとおしゃべりを始めた。