いつ、どのようにこの表現を使うことができますか?
下の例文を通してどんな状況で どのように使われるか見てみましょう!To diverge(不定詞)
目的や意図:目的・意図・欲望または潜在的な行動を表現したい場合、“to diverge“と呼ばれるto不定詞の形を用いてください。
例文
I want to diverge from the main path and explore new trails.
メインの道から分岐して、新しい道を探検したい。
Diverging(動名詞)
活動や経験:活動そのものや経験を名詞として述べたい場合、動名詞“diverging“を用いてください。
例文
Diverging from the expected path can lead to new discoveries.
想定通りの道筋から逸脱することで、新たな発見につながることがあります。
To不定詞/動名詞は文章のどこに位置することができますか?
To diverge(不定詞)
- 1主語
To diverge is not always a bad thing.
乖離することは必ずしも悪いことではありません。
- "To diverge" 文の主語として機能します。
- 不定詞句 (subject) + 動詞 (is) + 副詞 (not) + 形容詞句 (always a bad thing).
- 2目的語
She wants me to diverge from the group and follow my own path.
彼女は私がグループから離れて、自分の道を歩むことを望んでいます。
- "Me to diverge from the group and follow my own path"は動詞"wants"の目的語です
- 名詞 (She) +動詞 (wants) +名詞句 (me to diverge from the group and follow my own path)。
- 3形容詞修飾語
I need a map to diverge and find hidden gems.
分岐して隠された宝石を見つけるための地図が必要です。
- "To diverge and find hidden gems" 名詞を修飾します "map"
- 名詞 (I) +動詞 (need) +名詞句 (a map to diverge and find hidden gems)。
Diverging(動名詞)
- 1主語
Diverging requires courage and a willingness to explore.
分岐には勇気と探求する意欲が必要です。
- "Diverging" 文の主語です。
- 動名詞 (subject) +動詞 (requires) +名詞句 (courage and a willingness to explore)。
- 2目的語
I enjoy diverging from the conventional methods and trying unconventional approaches.
従来の方法から逸脱し、型破りなアプローチを試すことを楽しんでいます。
- "Diverging from the conventional methods and trying unconventional approaches"は動詞"enjoy"の目的語です
- 名詞 (I) + 動詞 (enjoy) + 動名詞 (diverging from the conventional methods and trying unconventional approaches).
- 3前置詞の目的語
She has a passion for diverging and exploring new paths.
彼女は、新しい道を分岐し、探求することに情熱を注いでいます。
- "For diverging and exploring new paths" は前置詞 "for" の目的語です。
- 名詞句 (She) + 動詞 (has) + 名詞句 (a passion for diverging and exploring new paths).
不定詞/動名詞を目的語とする動詞
以下は、動詞の原形のみが続く、または動名詞のみが続く、または両方が使用可能な動詞です。不定詞を目的語とする動詞
例文
She plans to diverge from the usual route and take a scenic detour.
いつものルートから逸れて、風光明媚な迂回をする予定です。
They hope to diverge from the traditional approach and try something innovative.
彼らは従来のアプローチから分岐し、何か革新的なことに挑戦したいと考えています。
He wants to diverge from the norm and pursue his own unique style.
常識にとらわれず、独自のスタイルを追求したい。
We decided to diverge from the crowd and create our own path.
私たちは群衆から離れて、自分たちの道を作ることにしました。
They agreed to diverge from the established rules and challenge the status quo.
彼らは、確立されたルールから逸脱し、現状に挑戦することに同意しました。
動名詞を目的語とする動詞
例文
She enjoys diverging from the mainstream and embracing alternative ideas.
彼女は主流から逸脱し、代替のアイデアを受け入れることを楽しんでいます。
They recommend diverging from the usual routine and trying something different.
彼らは、いつものルーチンから逸脱し、何か違うことを試してみることを勧めています。
I dislike the idea of diverging from the traditional norms and values.
私は、伝統的な規範や価値観から逸脱するという考えが嫌いです。
He avoids diverging from the set plan and sticking to the original strategy.
彼は、設定された計画から逸脱することを避け、元の戦略に固執します。
Can you imagine yourself diverging from the predictable path and forging your own way?
予測可能な道から逸脱し、自分の道を切り開く自分を想像できますか?
不定詞と動名詞の両方を目的語とする動詞
例文
She likes to diverge from the beaten path and explore new territories. She likes diverging from the beaten path and exploring new territories.
彼女は人里離れた道から逸脱し、新しい領域を探索するのが好きです。
We started to diverge from the conventional methods and experiment with innovative approaches. We started diverging from the conventional methods and experimenting with innovative approaches.
私たちは、従来の方法から分岐し、革新的なアプローチで実験し始めました。
He began to diverge from the standard procedures and adopt a more flexible approach. He began diverging from the standard procedures and adopting a more flexible approach.
彼は標準的な手順から逸脱し、より柔軟なアプローチを採用し始めました。