To Grimace vs Grimacing 動名詞と不定詞

📝

ネイティブのノート

不定詞:不定詞は動詞の基本形であり、通常「to」(to swim, to eat, to learn)という単語の前に続きます。 それは文の名詞、形容詞、副詞として機能することができます。 不定詞はしばしば意図、目的、願望、または潜在的な行動を表すために使用されます。 動名詞: 動名詞は動詞の-ing形式です(swimming, eating, learning)。 動詞の時制として機能する現在分詞とは異なります。動名詞は、文の主語、目的語、または補語になります。

いつ、どのようにこの表現を使うことができますか?

下の例文を通してどんな状況で どのように使われるか見てみましょう!

To grimace(不定詞)

目的や意図:目的・意図・欲望または潜在的な行動を表現したい場合、“to grimace“と呼ばれるto不定詞の形を用いてください。

例文

I refuse to grimace during the painful procedure.

私は痛みを伴う処置中に顔をしかめることを拒否します。

Grimacing(動名詞)

活動や経験:活動そのものや経験を名詞として述べたい場合、動名詞“grimacing“を用いてください。

例文

Grimacing can be a sign of discomfort or displeasure.

しかめっ面は、不快感や不快感の表れである可能性があります。

To不定詞/動名詞は文章のどこに位置することができますか?

To grimace(不定詞)

  • 1主語

    To grimace is a natural reaction to pain.

    しかめっ面をするのは、痛みに対する自然な反応です。

    • "To grimace" 文の主語として機能します。
    • 不定詞句 (subject) + 動詞 (is) + 名詞句 (a natural reaction to pain).
  • 2目的語

    She wants me to grimace in the photo.

    彼女は私に写真でしかめっ面をしてほしいと言っています。

    • "Me to grimace in the photo"は動詞"wants"の目的語です
    • 名詞 (She) +動詞 (wants) +名詞句 (me to grimace in the photo)。
  • 3形容詞修飾語

    I need a mirror to grimace at my reflection.

    映った自分の姿にしかめっ面をするための鏡が必要だ。

    • "To grimace at my reflection" 名詞を修飾します "mirror"
    • 名詞 (I) +動詞 (need) +名詞句 (a mirror to grimace at my reflection)。

Grimacing(動名詞)

  • 1主語

    Grimacing in pain, he winced and clenched his fists.

    苦痛に顔をしかめ、彼は顔をしかめて拳を握りしめた。

    • "Grimacing" 文の主語です。
    • 動名詞 (subject) +動詞 (in) +名詞句 (pain)。
  • 2目的語

    I enjoy grimacing in funny pictures.

    私は面白い写真でしかめっ面を楽しんでいます。

    • "Grimacing in funny pictures"は動詞"enjoy"の目的語です
    • 名詞 (I) + 動詞 (enjoy) + 動名詞 (grimacing in funny pictures).
  • 3前置詞の目的語

    She has a fear of grimacing in public.

    彼女は人前でしかめっ面をすることを恐れています。

    • "Of grimacing in public" は前置詞 "of" の目的語です。
    • 名詞句 (She) + 動詞 (has) + 名詞句 (a fear of grimacing in public).

不定詞/動名詞を目的語とする動詞

以下は、動詞の原形のみが続く、または動名詞のみが続く、または両方が使用可能な動詞です。

不定詞を目的語とする動詞

例文

He plans to grimace in the mirror before going on stage.

彼はステージに上がる前に鏡でしかめっ面をする予定だ。

I hope to grimace convincingly for the role.

私は役のために説得力のある顔をしかめたいと思っています。

They want me to grimace in the haunted house.

お化け屋敷でしかめっ面をしてほしいのです。

We decided to grimace when the scary part comes.

怖いところが来たら顔をしかめることにしました。

They agreed to grimace in the comedy skit together.

彼らは一緒にコメディの寸劇でしかめっ面をすることに同意しました。

動名詞を目的語とする動詞

例文

They enjoy grimacing in silly competitions.

彼らは愚かな競争でしかめっ面を楽しんでいます。

The dentist recommends avoiding grimacing after dental surgery.

歯科医は、口腔手術後にしかめっ面を避けることを勧めています。

I dislike the feeling of grimacing in embarrassment.

恥ずかしさで顔をしかめる感覚が嫌いです。

He avoids grimacing when someone tells a bad joke.

彼は誰かが悪い冗談を言ったときにしかめっ面をしないようにします。

Can you imagine yourself grimacing at your own reflection?

自分の姿を映して顔をしかめている自分を想像できますか?

不定詞と動名詞の両方を目的語とする動詞

例文

She likes to grimace in the mirror. She likes grimacing in the mirror.

彼女は鏡の中でしかめっ面をするのが好きです。

We started to grimace in funny photos. We started grimacing in funny photos.

おかしな写真に顔をしかめるようになりました。

He began to grimace when he heard the bad news. He began grimacing when he heard the bad news.

彼は悪い知らせを聞いて顔をしかめ始めました。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!