いつ、どのようにこの表現を使うことができますか?
下の例文を通してどんな状況で どのように使われるか見てみましょう!To host(不定詞)
目的や意図:目的・意図・欲望または潜在的な行動を表現したい場合、“to host“と呼ばれるto不定詞の形を用いてください。
例文
I want to host a party at my house.
自分の家でパーティーを開きたいです。
Hosting(動名詞)
活動や経験:活動そのものや経験を名詞として述べたい場合、動名詞“hosting“を用いてください。
例文
Hosting a show can be a stressful job.
ショーのホストはストレスの多い仕事です。
To不定詞/動名詞は文章のどこに位置することができますか?
To host(不定詞)
- 1主語
To host an event requires careful planning.
イベントを開催するには、慎重な計画が必要です。
- "To host an event" 文の主語として機能します。
- 不定詞句 (subject) + 動詞 (requires) + 名詞句 (careful planning).
- 2目的語
She wants me to host the meeting.
彼女は私に会議の司会をしてほしいと言っています。
- "Me to host the meeting"は動詞"wants"の目的語です
- 名詞 (She) +動詞 (wants) +名詞句 (me to host the meeting)。
- 3形容詞修飾語
We need a spacious venue to host the conference.
会議を開催するには、広々とした会場が必要です。
- "To host the conference" 名詞を修飾します "venue"
- 名詞 (We) +動詞 (need) +名詞句 (a spacious venue to host the conference)。
Hosting(動名詞)
- 1主語
Hosting events is his passion.
イベントの開催は彼の情熱です。
- "Hosting events" 文の主語です。
- 動名詞 (subject) +動詞 (is) +名詞句 (his passion)。
- 2目的語
I enjoy hosting parties for my friends.
友達を招いてパーティーを開くのが好きです。
- "Hosting parties for my friends"は動詞"enjoy"の目的語です
- 名詞 (I) + 動詞 (enjoy) + 動名詞 (hosting parties for my friends).
- 3前置詞の目的語
She has experience in hosting corporate events.
企業イベントの司会経験あり。
- "In hosting corporate events" は前置詞 "in" の目的語です。
- 名詞句 (She) + 動詞 (has) + 名詞句 (experience in hosting corporate events).
不定詞/動名詞を目的語とする動詞
以下は、動詞の原形のみが続く、または動名詞のみが続く、または両方が使用可能な動詞です。不定詞を目的語とする動詞
例文
They plan to host a charity event next month.
来月にはチャリティーイベントを開催する予定だ。
He decided to host a dinner party for his friends.
彼は友人たちを招いての食事会を開くことにした。
The hotel offers to host weddings and other special events.
ホテルでは、結婚式やその他の特別なイベントの開催を提供しています。
We want to host a workshop on leadership skills.
リーダーシップスキルに関するワークショップを開催したいと考えています。
They agreed to host the annual conference in their city.
彼らは、年次会議を自分たちの街で開催することに同意しました。
動名詞を目的語とする動詞
例文
He enjoys hosting live music shows.
彼はライブ音楽ショーのホストを楽しんでいます。
They recommend hosting virtual events during the pandemic.
彼らは、パンデミック中に仮想イベントを開催することを推奨しています。
She avoids hosting large gatherings at her home.
彼女は自宅で大規模な集まりを主催することを避けています。
We are considering hosting a webinar on entrepreneurship.
起業に関するウェビナーの開催を検討しています。
Can you imagine yourself hosting a talk show?
トークショーの司会を想像できますか?