いつ、どのようにこの表現を使うことができますか?
下の例文を通してどんな状況で どのように使われるか見てみましょう!To miss(不定詞)
目的や意図:目的・意図・欲望または潜在的な行動を表現したい場合、“to miss“と呼ばれるto不定詞の形を用いてください。
例文
I don't want to miss the opportunity to see my favorite band live.
大好きなバンドのライブを見る機会を逃したくない。
Missing(動名詞)
活動や経験:活動そのものや経験を名詞として述べたい場合、動名詞“missing“を用いてください。
例文
Missing a flight can be very stressful.
フライトに乗り遅れると、非常にストレスが溜まります。
To不定詞/動名詞は文章のどこに位置することができますか?
To miss(不定詞)
- 1主語
To miss is a common feeling when you're far away from home.
寂しいというのは、家から遠く離れているときによく感じることです。
- "To miss" 文の主語として機能します。
- 不定詞句 (subject) + 動詞 (is) + 形容詞句 (a common feeling).
- 2目的語
She doesn't want me to miss the train.
彼女は私に電車に乗り遅れてほしくないのです。
- "Me to miss the train"は動詞"doesn't want"の目的語です
- 名詞 (She) +動詞 (doesn't want) +名詞句 (me to miss the train)。
- 3形容詞修飾語
I need a reminder to miss important appointments.
重要な予定を逃すリマインダーが必要です。
- "To miss important appointments" 名詞を修飾します "reminder"
- 名詞 (I) +動詞 (need) +名詞句 (a reminder to miss important appointments)。
Missing(動名詞)
- 1主語
Missing a deadline is not an option.
締め切りに間に合わないという選択肢はありません。
- "Missing a deadline" 文の主語です。
- 動名詞 (subject) +動詞 (is) +名詞句 (not an option)。
- 2目的語
I regret missing the opportunity to study abroad.
留学の機会を逃したことを後悔しています。
- "Missing the opportunity to study abroad"は動詞"regret"の目的語です
- 名詞 (I) + 動詞 (regret) + 動名詞 (missing the opportunity to study abroad).
- 3前置詞の目的語
She has a fear of missing out on new experiences.
彼女は新しい経験を逃すことを恐れています。
- "Of missing out on new experiences" は前置詞 "of" の目的語です。
- 名詞句 (She) + 動詞 (has) + 名詞句 (a fear of missing out on new experiences).
不定詞/動名詞を目的語とする動詞
以下は、動詞の原形のみが続く、または動名詞のみが続く、または両方が使用可能な動詞です。不定詞を目的語とする動詞
例文
She plans to miss the traffic by leaving early.
彼女は早めに出発して渋滞に乗り遅れることを計画しています。
They hope to miss the rain during their outdoor event.
彼らは屋外イベント中に雨を逃すことを望んでいます。
He wants to miss the rush hour traffic.
彼はラッシュアワーの交通渋滞を見逃したいと思っています。
We decided to miss the movie and go for dinner instead.
私たちは映画を見逃し、代わりに夕食に行くことにしました。
They agreed to miss the party and stay home.
彼らはパーティーを欠席し、家にいることに同意しました。
動名詞を目的語とする動詞
例文
She enjoys missing the morning traffic by leaving early.
彼女は早朝に出発して朝の交通渋滞を逃すのを楽しんでいます。
They recommend missing rush hour for a more peaceful commute.
彼らは、より平和な通勤のためにラッシュアワーを逃すことを勧めています。
I dislike the feeling of missing out on social events.
社交行事を逃すような感覚が嫌いです。
He avoids missing important deadlines by setting reminders.
リマインダーを設定することで、重要な締め切りを逃さないようにしています。
Can you imagine missing your flight and being stranded at the airport?
飛行機に乗り遅れて空港で立ち往生することを想像できますか?
不定詞と動名詞の両方を目的語とする動詞
例文
She doesn't like to miss her favorite TV show. She doesn't like missing her favorite TV show.
彼女はお気に入りのテレビ番組を見逃すのが好きではありません。
We started to miss each other after being apart for so long. We started missing each other after being apart for so long.
長い間離れていた私たちは、お互いを恋しく思うようになりました。
He began to miss his family when he moved to a different country. He began missing his family when he moved to a different country.
彼は別の国に引っ越したとき、家族が恋しくなり始めました。