いつ、どのようにこの表現を使うことができますか?
下の例文を通してどんな状況で どのように使われるか見てみましょう!To telecast(不定詞)
目的や意図:目的・意図・欲望または潜在的な行動を表現したい場合、“to telecast“と呼ばれるto不定詞の形を用いてください。
例文
They plan to telecast the live event on television.
ライブイベントの様子はテレビで放映する予定だ。
Telecasting(動名詞)
活動や経験:活動そのものや経験を名詞として述べたい場合、動名詞“telecasting“を用いてください。
例文
Telecasting the event live is quite challenging.
イベントの生中継は非常に困難です。
To不定詞/動名詞は文章のどこに位置することができますか?
To telecast(不定詞)
- 1主語
To telecast the match requires a lot of equipment.
試合をテレビ中継するには、多くの機器が必要です。
- "To telecast the match" 文の主語として機能します。
- 不定詞句 (subject) + 動詞 (requires) + 名詞句 (a lot of equipment).
- 2目的語
We want them to telecast the ceremony.
セレモニーの様子をテレビ放映してほしい。
- "Them to telecast the ceremony"は動詞"want"の目的語です
- 名詞 (We) +動詞 (want) +名詞句 (them to telecast the ceremony)。
- 3形容詞修飾語
She needs a studio to telecast the show.
番組を放映するためのスタジオが必要です。
- "To telecast the show" 名詞を修飾します "studio"
- 名詞 (She) +動詞 (needs) +名詞句 (a studio to telecast the show)。
Telecasting(動名詞)
- 1主語
Telecasting the program requires skilled technicians.
番組の放映には熟練した技術者が必要です。
- "Telecasting the program" 文の主語です。
- 動名詞 (subject) +動詞 (requires) +名詞句 (skilled technicians)。
- 2目的語
We enjoy telecasting the matches.
試合のテレビ中継を楽しんでいます。
- "Telecasting the matches"は動詞"enjoy"の目的語です
- 名詞 (We) + 動詞 (enjoy) + 動名詞 (telecasting the matches).
- 3前置詞の目的語
He has a passion for telecasting live events.
彼はライブイベントのテレビ放送に情熱を注いでいます。
- "For telecasting live events" は前置詞 "for" の目的語です。
- 名詞句 (He) + 動詞 (has) + 名詞句 (a passion for telecasting live events).
不定詞/動名詞を目的語とする動詞
以下は、動詞の原形のみが続く、または動名詞のみが続く、または両方が使用可能な動詞です。不定詞を目的語とする動詞
例文
They plan to telecast the game live.
試合の生中継を予定している。
I hope to telecast my concert on national television.
全国放送でコンサートを放送したいと思っています。
He wants to telecast the interview tomorrow.
彼は明日、インタビューをテレビ放映したいと言っています。
We decided to telecast the awards ceremony.
授賞式の模様をテレビ放映することになりました。
They agreed to telecast the event worldwide.
彼らは、このイベントを世界中に放映することに同意しました。
動名詞を目的語とする動詞
例文
They enjoy telecasting sports events on television.
彼らはテレビでスポーツイベントをテレビで放映することを楽しんでいます。
Experts recommend telecasting the conference for a wider audience.
専門家は、より多くの聴衆に向けて会議をテレビ放送することを推奨しています。
We should avoid telecasting controversial content.
物議を醸すようなコンテンツのテレビ放送は避けるべきです。
The network is considering telecasting the show internationally.
ネットワークは、ショーを国際的に放映することを検討しています。
Can you imagine yourself telecasting a live event?
ライブイベントをテレビ放送する自分を想像できますか?
不定詞と動名詞の両方を目的語とする動詞
例文
She likes to telecast the news bulletin. She likes telecasting the news bulletin.
彼女はニュース速報をテレビで放送するのが好きです。
We started to telecast our own talk show. We started telecasting our own talk show.
私たちは自分たちのトークショーを放映し始めました。
He began to telecast the documentary series. He began telecasting the documentary series.
彼はドキュメンタリーシリーズのテレビ放送を始めました。