「green in judgement」の意味を教えてください。

ネイティブによる回答
Rebecca
「green in judgement」とは、たとえば子供のように、若くて気楽で無邪気な時期を指します。これは「salad days」と言うこともできます。シェークスピアの戯曲で見られる表現です。 例: As a child, she was green in judgement.(子供の頃、彼女は未熟だった。) 例: Because her parents were so protective of her, she was green in judgement.(両親が彼女をとても大切にしていたため、彼女は未熟であった。)