student asking question

この一節の意味を教えてください。

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

この一節は2つに分けて考えましょう。まず「silver linings」とは、不幸中の幸いという意味です。続く「pure gold」は、純金のように素晴らしいという比喩ですね。つまりこれは、酷い状況から現れた前向きなことが実に素晴らしいものだったという意味です。 例: There has to be a silver lining in this horrible situation.(こんな酷い状況でも希望の兆しはあるはずだ。) 例: Your voice is pure gold when you sing!(君の声は歌うと素晴らしいね!)

よくあるQ&A

12/26

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

純金のような眩い希望の兆し