「tenant」とはどういう意味ですか。

ネイティブによる回答
Rebecca
「tenant」とは、家主が所有する家やアパートを借りて住んでいる人です。 例:The landlord has twenty tenants. (大家さんには20人の借主がいます。) 例:I am a tenant at this apartment complex. (私はこのマンションの借主です。)
Rebecca
「tenant」とは、家主が所有する家やアパートを借りて住んでいる人です。 例:The landlord has twenty tenants. (大家さんには20人の借主がいます。) 例:I am a tenant at this apartment complex. (私はこのマンションの借主です。)
05/15
1
「company」の意味を教えてください。友達ということですか。
「keep someone company」とは、ひとりぼっちにならないように誰かのそばにいてあげるということです。では、この歌のcompanyはどういう関係なのかと言うと、これは私なりの解釈ですが、相手と親密にはなりたいけれど、性的な関係や「lover」(恋人)としての関係は持ちたくないということだと思います。相手がそうした関係を望んでいないのかもしれません。歌の中で、相手の写真を額に入れて飾りたい、僕の「reign」を共有したいと言っていますが、これは真剣な交際だと考えられます。また、ここでは(おそらく身体的に)複雑なことや義務、プレッシャーは必要ないということも言っています。その代わり、遊びに出かけたり、おしゃべりをするだけでも「company」でいられると言っていると解釈しました。 一方で、僕らの交際には義務がないと解釈すれば、一夜限りの関係とも解釈できます。「ain't that serious」とも言っていることから、まるでこの交際自体が真剣なものではないと言っているようにも解釈できます。「Let's end each other's lonely nights」、「maybe keep in touch」と言っているので、またお互い寂しくなったら連絡を取り合ってもいい、と言っているようにも解釈できます。 例: My friend is studying with me to keep me company.(私の友達は私と付き合うために一緒に勉強しています。) 例: My dog keeps me company while I am at home.(私の犬は、家にいる間は一緒にいてくれる。)
2
彼はなぜ「redheads」と言っているのですか。これはどのような意味ですか。
「Readhead」は赤毛の人のことを指します。赤毛を持つ人でこの表現が使われても平気な人もいますし、この表現があまり好きでない人もいます。相手に敬意を持っていることを示すためにも、もし赤い髪色で誰かを特定する必要があるときは「someone with red hair」と言う方が良いでしょう。
3
「 to exaggerate profile」とはどういう意味ですか?
「Linkedin」は一種のソーシャルネットワークサービスです。私たちがよく見るTwitterやInstagram、Facebookが友達や知人との親睦を深めるために使用されるものであるなら、こちらは経歴やスペックなど求職において必要な情報を載せる場所です。そのため「exaggerate Linkedin profile」は「自身の経歴や資質、またはスペックなどを誇張してポスティングした」と見ることができます。 ここでドクター・ストレンジが魔法使いであるにもかかわらず子供たちのために魔術を使わないと言うと(マジックはトリックを基盤とするため、ドクター・ストレンジにとってはごまかしは感心しなかったかもしれません。)、呆れたジミー・キンメルは「プロフィールと違うんじゃないか」と問い詰めたので、これを回避しようとそのように言いました。もう少しストレートに表現すると「それを本当に信じたの?」という意味にも捉えることができます。
4
この「face」の意味を教えてください。
この「face」は、何かを扱う、または何かに遭遇する、直面するという意味です。「issue」や「problem」、「challenge」や「difficulty」と組み合わせることが多い言葉で、通常は否定的な意味で使われます。 例: Putin is currently facing additional economic sanctions due to his invasion of Ukraine.(プーチンは現在、ウクライナ侵攻に対する追加の経済制裁に直面している。) 例: Ukrainians are facing a huge challenge: the potential takeover of their country.(ウクライナの人々は、国が乗っ取られるかもしれないという大きな課題に直面している。)
5
ビキニボトムの住民は海の生き物だと思うのですが、なぜ主人公はスポンジなのですか。
主人公のスポンジボブは海綿動物が元になっています。スポンジボブの製作者は、影が薄い海綿動物にスポットライトを当てたかったのではないでしょうか。ですが、普通の台所用スポンジのような見た目になっていますね! 例: Sea sponges are very strange animals. They don't have heads, eyes, or mouths.(海綿はとても奇妙な動物だ。頭も目も口もない。) 例: Deep-water sponges can live up to 200 years old!(深海の海綿動物は200歳まで生きることができます!) 例: I need to buy a new sponge for my kitchen.(新しく台所のスポンジを買わないといけない。)
さっきの表現をクイズで解いてみよう!
供給が増えると価格が下がるはずなので、トロントの借主にとって良い知らせだと思うでしょう。