student asking question

「follow my lead」と「follow me」はどう違いますか?

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

この2つにはちょっとした違いがあります。「follow me」は、同じ場所に行くという単純な行動を指す場合もありますが、「follow my lead」には、「自分がすることに従って真似してもらう」、「自分と同じことをしてもらう」という意味合いがあります。 例: Are you going to the cafeteria too? Follow me.(あなたもカフェテリアに行くの?ついてきて。) 例: Follow me. We're headed in the same direction.(ついてきて。同じ方向に向かっているから。) 例: Okay, it's a bit tricky to complete this step. Follow my lead.(さて、このステップをこなすにはちょっとコツがいりますよ。私の指示に従ってください。) 例: Follow my lead and you'll be able to finish the assignment.(私の指示に従えば課題を完成させることができますよ。)

よくあるQ&A

12/14

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

- とにかく僕の指示に従って。 - 分かったわ。