defyの意味は何ですか?似た単語はどんなものがありますか?

ネイティブによる回答
Rebecca
Defyは何かに反抗する、努力しても至らない、ものともしないという意味です。 例:You could go to jail if you defy the law. (もし法律に抵抗したら、 刑務所に入れられるかもしれない。) 例:Children get punished when they defy their parents. (子供は両親に反抗すると、罰を受ける。)

Rebecca
Defyは何かに反抗する、努力しても至らない、ものともしないという意味です。 例:You could go to jail if you defy the law. (もし法律に抵抗したら、 刑務所に入れられるかもしれない。) 例:Children get punished when they defy their parents. (子供は両親に反抗すると、罰を受ける。)
01/15
1
「Love is gone」と言えますか?
英文の順序は「主語+動詞+目的語」ですが、「目的語+主語+動詞」の語順を使う場合もあります。これは、文章の前に特定の文脈がない場合にその文章を強調するために使う語順です。しかし、とても古い言い方なので一般的にはあまり使われていません。このような文章構造は、古い表現、ことわざ、慣用句でよく現れる語順で、文章をよりドラマチックにさせる効果があるそうです。そのため「love is gone」ではなく「gone is love」とされた可能性が高いです。 例:Long over are the days of our youth.(私たちの青春はとっくの昔に終わりました。) 例:Clever is the man who saves his money. (自分のお金を貯めるあの男は賢い。)
2
「work like a charm」の意味を教えてください。
「works like a charm」とは、見事なほど効くという意味です。 例: Wow, this trick works like a charm.(わあ、このやり方だと見事にうまくいくね。) 例: Just try out my advice. I guarantee it works like a charm.(私のアドバイスを試してみて。不思議なくらい効くことは保証するよ。)
3
better stillとはどういう意味ですか?
Better stillは以前言ったことに加えて、より良いと思うことをもう一つ入れたいときに使われる表現です。この表現の代わりにbetter yetとも言うことができます。 例:Add some lime or better still, some lemon juice. (ライムまたはレモン汁を追加します。) 例:If you buy a guitar or better yet, an electric guitar, you can plug it into an amp and play it loudly. (もしギターまたはエレキギターを買うと、アンプにつなげて音を大きく演奏することができます。)
4
「clip」と「video」の違いを教えてください。
「video」には長さの決まりはなく、フルの映像でもダイジェストでも「video」と呼ぶことができます。一方で「clip」は、全体の一部の映像のみを指します。 例: Show me that funny clip from the show.(その番組のおもしろいシーンを見せて。) 例: Can you rewind the video? I missed part of the scene.(動画を巻き戻してくれる?いくつか見逃したシーンがあって。)
5
この「has」を「is」にすることはできますか。
いえ、この「has」を「is」にすることはできません!これは「has/have + 過去分詞」の過去完了形なので、「go」という行動が過去に完了していながらも、現在にも何らかの形でつながっていることを表しています。現在形の「is」を使うと文脈に合いません。 例: She has eaten already.(彼女はもう食べました。) 例: She is eating already.(彼女はもう食べています。) 例: They have won the competition.(彼らが大会で優勝しました。)
さっきの表現をクイズで解いてみよう!
彼女は僕の夢とは逆だ それに僕の期待には及ばないよ