「train of something」は一般的な表現ですか。
ネイティブによる回答
Rebecca
「train of thought」は実際には一般的な表現ですが、ここでの「train of thought」は列車の名前として使われています。この表現の本来の意味は、誰かの思考のプロセスや一連のアイデア、あるいは誰かの考えのことを指します。 例: He interrupted my train of thought. (彼は私の思考を遮った。) 例: I just had a weird train of thought. (私はたった今変な考えが浮かんだ。)