「demonic smile」は日常会話でよく使われるフレーズですか。
ネイティブによる回答
Rebecca
いえ、「demonic smile」という表現は一般的ではなく、この場合は「彼の微笑みがことさら邪悪だった」ということを表現するために使われているに過ぎません。「demonic smile」ではなく、「evil smile」や「evil grin」と言った方が一般的です。 例: The actor has a good evil grin.(役者はよい邪悪な笑みを浮かべている。) 例: She looked at me with an evil smile.(彼女は邪悪な笑みを浮かべてこちらを見ていた。)