student asking question

「jawbreaker」の意味を教えてください。

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

「jawbreaker」とはキャンディの一種で、噛もうとすると顎を痛めるほど硬いので、このように呼ばれるようになりました。 例: Let's buy some jawbreakers and soda at the convenience store.(コンビニでジョーブレーカーとソーダを買おう。) 例: I like eating jawbreakers and other types of hard candy.(ジョーブレーカーでもなんでも、硬いキャンディが好きです。)

よくあるQ&A

12/15

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

おい、お利口さん! それは石飴といって。 それを壊すことができるはずが..