All the way out はどういう意味ですか?
ネイティブによる回答
Rebecca
「flip out」は、「狂う」「怒る」「非常に興奮する」という意味の日常会話的な動詞です。また「all the way」は、「完全に」という意味のくだけた表現です。この2つを組み合わせた「flipping all the way out」は、「完全に狂う」という意味になります。 例: Don't flip out, but I accidentally broke your laptop.(怒らないでね、あなたのノートパソコンをうっかり壊しちゃったの。) 例: I managed to get two tickets for Shawn Mendes' concert. My girlfriend flipped out.(ショーン・メンデスのコンサートのチケットをなんとか2枚手に入れた。彼女がすごく興奮していた。)