「trip」「travel」「journey」の主な違いは何ですか。

ネイティブによる回答
Rebecca
「trip」の期間は特定で、通常は近場か遠くかに関わらず、どこかへ行くことを意味します。「travel」や「journey」と比較すると、「trip」は短い距離の場合もあるという点が異なっています。「travel」はある場所から他の場所へ行くことを意味し、通常は長い距離を飛行機のようなより大きな移動手段使って移動するという意味になります。「journey」は「travel」と同じ意味ですが、異なる発展や段階を長いプロセスで経験するという意味もあります。 例:I took a trip to the grocery store this afternoon.(今日の午後、食料品店に行ってきました。) 例:Let's go on a road trip to the coast!(海岸にロードトリップに行こう!) 例:My family enjoys traveling during the summer.(私の家族は夏の間旅行を楽しみました。) 例:Do you like to travel?(あなたは旅行が好きですか?) 例:It was 30 day-long journey. We walked for miles and stopped at houses along the way.(それは30日間の長旅だった。私たちは何マイルも歩いて、途中の家にも立ち寄った。) 例:The journey was long and tiring, but it was good.(その旅は長くて疲れたが、良いものだった。)