student asking question

「what do you do」というフレーズはカジュアルすぎると思います。フォーマルな場面では、その人のオフィスでの役職を尋ねるのに何と言えばよいでしょうか。

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

フォーマルな場面では「what's your profession?」や「what field do you work in?」と言うことができます。また、相手が会社勤めだと分かっている場合は、シンプルに「what's your role in the company?」と言うこともできます。ですが、フォーマルな場面であっても「what do you do?」と尋ねることはできますよ。 例: I'm a writer, I write books. What about you, what's your profession?(私は作家で、本を書いています。あなたはどうですか、ご職業は?) 例: I've seen you around before. What's your role in the company?(前にお会いしましたよね。あなたの役職を教えていただけますか?) 例: It's lovely to meet you ... What field do you work in?(お会いできて嬉しいです…お仕事は何をされていますか?) 例: Ah, your holiday house sounds amazing, Darren. Tell me, what do you do?(ああ、君の別荘は素晴らしいね、ダレン。教えてくれよ、何の仕事をしてるんだい?)

よくあるQ&A

04/04

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

パパは何をしているの。