「a load of」は「a lot of」という意味ですか。この2つの違いは何ですか。

ネイティブによる回答
Rebecca
この2つに特に違いはなく、どちらも同じ意味です!違いを挙げるとすれば、「load」は「lot」よりも強調の意味合いが強いです。ただし、これは発言の中で強調される場所によって変わる場合もあります。 例:There's a load of people waiting to see the show. = There are a lot of people waiting to see the show. (そのショーを見るために待っている人がたくさんいる。) 例:I've been here loads of times before. = I've been here lots of times before. (私は以前ここに何度も来たことがある。)