Rapid fireとはどういう意味ですか?Lightning roundのようにスピードクイズのようなものですか?

ネイティブによる回答
Rebecca
はい、似ています!Rapid fireは言葉通り、銃弾を速く発射することを意味しています。一発発射してすぐにまた発射するようにです。また、まるで速射砲のように思いっきり速く話すことを指すこともあります。 しかし、lightning roundは主にゲームや大会のような舞台で使われるのが特徴です。 しかし、2人とも短い時間で速射砲のように何かをやっつけるという点では一脈相通するものがあります。 例: We have some rapid-fire questions for you. Ready? (スピードクイズの問題をいくつか準備しました。準備はいいですか?) 例: The comedian had rapid-fire delivery. (そのコメディアンは速射砲のように話した。) 例: Okay, contestants, it's time for the lightning round! (参加者の皆さん、さあ、スピードクイズのお時間です!)