student asking question

「As such」はどのような意味ですか。これと同じ意味の別の表現は他にもありますか。

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

「As such」は前に述べた名詞を指し、名詞の代わりとして機能しています。その事柄を単体として考え、その他のものから切り離しているのですね。同じ意味をもつ表現としては、「in itself」「per se」「essentially」「by its very nature」「in essence」などがあります。 例:There was no ice cream per se. Only cheesecake. (そこにはアイスクリームそのものはなかった。チーズケーキだけだった。) 例:It was a kind of lecture in essence. (それは本質的には講義のようなものだった。) 例:Is finishing in itself harming the environment? (仕上げをすること自体が環境に害を与えているのですか。) 例:The movie was an AI gateway in essence. (その映画は本質的にはAIへの入り口のようなものだった。)

よくあるQ&A

12/19

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

そして私のようにあまり知らない人たちにもアピールできる映画だということです。AIの入り口のようなものです。