ここで「I think so」と言っている理由を教えてください。

ネイティブによる回答
Rebecca
この最後の「I think so」は、子供たちの最初の質問である「but he still loves her, right?」に対する答えです。映画について説明はしないけれども、質問に対しては答えたわけですね。最初に言っていたのとは逆のことをしていておもしろい、というシーンです。 例: I'm not gonna tell you where to go. Go right.(どこに行くか教えてあげない。右だよ。) 例: I'm not gonna repeat myself. Your dinner is on the table.(もう二度と言わないよ。晩御飯はテーブルの上。)