student asking question

「any idea」を「an idea」と言い換えると文の意味が変わってしまうでしょうか。

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

「an idea」には1つの特定のアイディアという意味があり、これはおそらく事前に考えられたものでしょう。一方で「any idea」とは、あらゆるアイディアを指します。「Do you have any idea?」は、「Do you even know...?」と同じような意味になります。 例: Do you even know what a long plane ride that is?(飛行機での長距離移動がどんなものかわかっていますか?) 例: Do you have any idea how to fish?(釣りの仕方を知っていますか?) 例: Do you have an idea of how to fish now that I've explained it?(ここまで説明してきて、釣りの仕方はわかりましたか?) 例: I don't have any idea how to sail a boat.(ボートの乗り方なんてわからないよ。)

よくあるQ&A

12/15

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

ハワイ?飛行機での長旅がどんなに大変かわかってるの?