「must」と「should」の両方とも必要性を指す言葉ですよね。では、ここで「shouldn't」を「mustn't」と言い換えることはできますか。

ネイティブによる回答
Rebecca
あなたが言いたいことはわかります。ですが、この2つは微妙に意味が異なります。「must」は「should」よりも強い言葉で、何かをしなければならないことを表現しますが、ここでの「should」は助言や推奨として使われています。こちらは特に疑問文で使われることが多いようです。 例: You mustn't be so rude to him. He won't come back if you do that.(彼にそんなに失礼なことをしてはいけないよ。そんなことをしたら、彼は戻ってこないよ。) 例: Shouldn't you put salt in the food before serving it?(料理を出す前に、塩を入れないのですか?) 例: You must be home by eight tonight!(今夜は8時までに帰らないといけませんよ!)