I don't think you deserve to be there.はYou don't have qualification to be presidentと同じ意味ですか?
ネイティブによる回答
Rebecca
はい、その通りです。not deserve to be somewhere/somethingというのは、その地位、立場、ポジションなどの資格がないということを意味します。話し手は、トランプ氏は大統領にふさわしくないので辞任するべきだと述べています。 例: You don't deserve that position. You're not even qualified.(あなたはその地位にふさわしくない。あなたにはその資格すらない。) 例: You deserve to be there. You have earned it.(君にはそこにいる資格がある。君はそれを得たんだ。)