student asking question

「fight」と「confrontation」の違いを教えてください。

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

「fight」とは、2人の人間や物の間の争い、敵意、暴力といった「戦う」という行為を意味します。これは言葉で行われることもあれば、肉体的なものであることもあります!一方で「confrontation」は、暴力的、物理的なものだとは限りません。問題や状況に直接対処するだけの場合にも使えます。ここでは「physical confrontation」と言っていますが、これは物理的な喧嘩を意味しています。 例: I was fighting with the printer earlier. It wouldn't work!(さっきプリンターと格闘していたんだ。動かないんだよ!) 例: I avoid confrontation as much as I can. I prefer to keep the peace.(私はできるだけ対立を避けます。平和でいたいので。) 例: A: "I got into a physical confrontation today." B: "you mean a fight?".(A「今日、物理的な対立に巻き込まれたんだ」B「喧嘩ってこと?」) 例: I'm tired of fighting and shouting at you. Can't we get some ice cream?(君と喧嘩して怒鳴るのにも疲れたよ。アイスクリームでも食べに行かない?) 例: I finally confronted my friend and told her I was angry.(ついに友達と対決して、怒っていることを伝えたんだ。)

よくあるQ&A

09/08

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

「物理的な戦いになったら、君には勝てる」