student asking question

何かを専攻した時「I studied "the major" in university」とすると思いますが、 「I was the major」としても同じ意味ですか?どんな学科を専攻したと表現する場合どのような言い方がありますか。

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

専攻を話す時は「I'm a __ major」または「I study ___」と言うことができ、この二つの表現は同じ意味を持っています。しかし、もし「I study ___」とする場合、どこでその専攻を勉強しているのかを言い、大学生であることがわかるようにすることがよくあります。これとは違い、「I'm getting my degree in ____」、「my major is___」または「I'm a __ student」という表現もあります。専攻を紹介する表現はとてもたくさんありますが、すべて同じ意味です。 例:I'm an art major.(私は美術専攻です。) 例:I study art.(私は美術を勉強しています。) 例:I'm getting my degree in art.(私は美術の学位を取得しています。) 例:My major is art.(私の専攻は美術です。) 例:I'm an art student at the university.(私はその大学で美術科の学生です。)

よくあるQ&A

12/19

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

政治学専攻だったので、レポートを沢山書かなければなりませんでした。