詳細な類語解説:abetsとabetの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

abets

例文

He was charged with abetting the thief in stealing the jewelry. [abetting: verb]

彼は宝石を盗むことで泥棒を教唆した罪で起訴されました。[賭け:動詞]

例文

The company abets environmental conservation by using sustainable materials. [abets: verb]

同社は、持続可能な材料を使用することで環境保全に取り組んでいます。[アベッツ:動詞]

abet

例文

She was found guilty of abetment in the embezzlement case. [abetment: noun]

彼女は横領事件で教唆の罪で有罪となった。[扇動:名詞]

例文

The organization is accused of abetting terrorism by providing funds. [abetting: present participle]

組織は資金を提供することによってテロを教唆したとして非難されています。[アベッティング:現在分詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Abetは、日常の言語でabetsよりも一般的に使用されています。

どっちの方がよりフォーマルですか?

abetsabetはどちらも、通常、法的または倫理的な文脈で使用される正式な単語です。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!