実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
abets
例文
He was charged with abetting the thief in stealing the jewelry. [abetting: verb]
彼は宝石を盗むことで泥棒を教唆した罪で起訴されました。[賭け:動詞]
例文
The company abets environmental conservation by using sustainable materials. [abets: verb]
同社は、持続可能な材料を使用することで環境保全に取り組んでいます。[アベッツ:動詞]
abet
例文
She was found guilty of abetment in the embezzlement case. [abetment: noun]
彼女は横領事件で教唆の罪で有罪となった。[扇動:名詞]
例文
The organization is accused of abetting terrorism by providing funds. [abetting: present participle]
組織は資金を提供することによってテロを教唆したとして非難されています。[アベッティング:現在分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Abetは、日常の言語でabetsよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
abetsとabetはどちらも、通常、法的または倫理的な文脈で使用される正式な単語です。