実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
aboding
例文
I have an aboding feeling that something terrible is going to happen. [aboding: noun]
何かひどいことが起こるのではないかという嫌な気持ちがあります。[略語:名詞]
例文
The dark clouds and eerie silence were an aboding of the storm that was about to hit. [aboding: adjective]
暗い雲と不気味な沈黙は、襲おうとしている嵐の回避でした。[略称:形容詞]
omen
例文
The black cat crossing your path is considered an omen of bad luck. [omen: noun]
あなたの道を横切る黒猫は不運の前兆と見なされます。[前兆:名詞]
例文
The sudden gust of wind was an omen of the approaching storm. [omen: adjective]
突然の突風は、近づいてくる嵐の前兆でした。[前兆:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Omenは日常の言葉でabodingよりも一般的に使われています。Omen用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、abodingはあまり一般的ではなく、より具体的で否定的な意味合いを持っています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
abodingとomenはどちらも、文学、詩、その他の芸術的表現でよく使用される正式な言葉です。ただし、omenはより用途が広く、さまざまな形式レベルで採用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。