実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
abominable
例文
The conditions in the prison were abominable. [abominable: adjective]
刑務所内の状況は忌まわしいものでした。[忌まわしい:形容詞]
例文
The abominable act of animal cruelty should be punished severely. [abominable: adjective]
動物虐待の忌まわしい行為は厳しく処罰されるべきです。[忌まわしい:形容詞]
revolting
例文
The smell from the garbage was revolting. [revolting: adjective]
ゴミの臭いが反抗的でした。[反抗:形容詞]
例文
The idea of eating insects is revolting to many people. [revolting: gerund or present participle]
昆虫を食べるという考えは多くの人々に反抗しています。[反乱:動名詞または現在分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Revoltingは、日常の言語でabominableよりも一般的に使用されています。Revoltingは、より幅広い状況で使用できるより用途の広い単語ですが、abominableはあまり一般的ではなく、よりフォーマルです。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Abominableは通常、よりフォーマルなトーンに関連付けられていますが、revoltingはフォーマルなコンテキストと非公式なコンテキストの両方で使用できます。