実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
abrasive
例文
His abrasive personality made it hard for others to work with him. [abrasive: adjective]
彼の研ぎ澄まされた性格は、他の人が彼と一緒に働くことを困難にしました。[研磨剤:形容詞]
例文
The sandpaper had an abrasive texture that smoothed out the rough edges. [abrasive: noun]
サンドペーパーは、粗いエッジを滑らかにする研磨性の質感を持っていました。[研磨剤:名詞]
例文
The meeting was an abrasive experience due to the heated arguments and tension. [abrasive: adjective]
会議は、激しい議論と緊張のために研ぎ澄まされた経験でした。[研磨剤:形容詞]
rude
例文
It's rude to interrupt someone when they're speaking. [rude: adjective]
誰かが話しているときに邪魔をするのは失礼です。[失礼:形容詞]
例文
His comment about her weight was incredibly rude and insensitive. [rude: adjective]
彼女の体重についての彼のコメントは信じられないほど失礼で鈍感でした。[失礼:形容詞]
例文
The customer was being rude to the waiter, yelling and making a scene. [rude: adjective]
お客さんはウェイターに失礼なことを言って、怒鳴ってシーンを作っていました。[失礼:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Rudeは、日常の言語でabrasiveよりも一般的に使用されています。Rudeはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、abrasiveはあまり一般的ではなく、専門家や仕事関連の設定でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
abrasiveとrudeはどちらも一般的に非公式の単語と見なされます。ただし、abrasiveは、専門的または仕事関連のコンテキストとの関連により、より正式な設定で使用される場合があります。