実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
accolade
例文
The actor received numerous accolades for his performance in the film. [accolades: noun]
俳優は映画での彼のパフォーマンスに対して多くの称賛を受けました。[称賛:名詞]
例文
The coach gave the team an accolade for their hard work and dedication. [accolade: singular noun]
監督はチームの努力と献身を称賛しました。[称賛:単数名詞]
commendation
例文
The soldier received a commendation for his bravery in battle. [commendation: noun]
兵士は戦いでの彼の勇気のために表彰を受けました。[表彰:名詞]
例文
I would like to offer my commendation for your outstanding work on this project. [commendation: singular noun]
このプロジェクトにおけるあなたの優れた業績を称えたいと思います。[表彰:単数名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Commendationは日常の言葉ではaccoladeほど一般的ではありませんが、どちらの単語も、授賞式、軍の栄誉、専門家の評価などの正式な文脈で使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Commendationは一般的にaccoladeよりも正式であると考えられています。どちらの単語も正式な文脈で使用できますが、commendationは専門的または公式の設定で使用される可能性が高くなりますが、accoladeは非公式の文脈を含む幅広い文脈で使用できます。