詳細な類語解説:ailingとsickの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

ailing

例文

The ailing patient was admitted to the hospital for further treatment. [ailing: adjective]

病気の患者はさらなる治療のために病院に入院した。[病:形容詞]

例文

The ailing economy has been a concern for policymakers. [ailing: adjective]

経済の低迷は政策立案者にとって懸念事項でした。[病:形容詞]

sick

例文

I'm feeling sick and need to stay home from work today. [sick: adjective]

私は気分が悪く、今日は仕事から家にいる必要があります。[病気:形容詞]

例文

It's sick how some people treat animals. [sick: adjective]

一部の人々が動物をどのように扱うかは病気です。[病気:形容詞]

例文

The car's engine is sick and needs to be repaired. [sick: adjective]

車のエンジンが病気で、修理が必要です。[病気:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Sickは日常の言語でailingよりも一般的に使用されており、より広い範囲の条件をカバーしています。Ailingはより正式であまり一般的ではなく、通常、健康やビジネスに関連する特定のコンテキストで使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Ailingsickよりもフォーマルであり、通常、健康やビジネスに関連する専門的または技術的なコンテキストで使用されます。Sickはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!