実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
alleged
例文
The alleged thief was caught on camera stealing from the store. [alleged: adjective]
泥棒容疑者は店から盗むカメラに捕まった。[疑惑:形容詞]
例文
The alleged victim of the crime refused to testify in court. [alleged: adjective]
犯罪の被害者とされる人物は法廷で証言することを拒否した。[疑惑:形容詞]
purported
例文
The purported miracle cure for cancer turned out to be a scam. [purported: adjective]
癌の奇跡の治療法とされるものは詐欺であることが判明しました。[主張:形容詞]
例文
The purported sighting of a UFO was dismissed as a hoax. [purported: noun]
UFOの目撃とされるものはデマとして却下されました。[主張:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Allegedは、日常の言葉、特に法的な文脈でpurportedよりも一般的に使用されています。Purportedはあまり一般的ではなく、ジャーナリズムや学術的な文脈でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
allegedとpurportedはどちらも、法律やジャーナリズムの執筆など、真面目または専門的な文脈で通常使用される正式な単語です。