実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
almacen
例文
The company has an almacen where they keep all their inventory. [almacen: noun]
同社には、すべての在庫を保管するアルマセンがあります。[アルマセン語: 名詞]
例文
We need to organize the almacen to make it easier to find what we need. [almacen: noun]
必要なものを見つけやすくするために、アルマセンを整理する必要があります。[アルマセン語: 名詞]
repository
例文
The museum has a repository of artifacts that are not currently on display. [repository: noun]
博物館には、現在展示されていない遺物の保管庫があります。[リポジトリ: 名詞]
例文
The software stores all user data in a central repository for easy access. [repository: noun]
ソフトウェアは、簡単にアクセスできるように、すべてのユーザーデータを中央リポジトリに保存します。[リポジトリ: 名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Repositoryは、英語圏の国、特に正式な文脈では、almacenよりも一般的に使用されています。Almacenはあまり一般的ではなく、主に非公式の文脈やスペイン語圏の国で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Repositoryは一般的にalmacenよりもフォーマルであると考えられており、非公式の文脈や日常の言葉でより一般的に使用されています。