実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
anachronistic
例文
The use of typewriters in the modern office is anachronistic. [anachronistic: adjective]
現代のオフィスでのタイプライターの使用は時代錯誤です。[時代錯誤:形容詞]
例文
The medieval costumes in the play seemed anachronistic with the modern set design. [anachronistic: adjective]
劇中の中世の衣装は、現代のセットデザインで時代錯誤のように見えました。[時代錯誤:形容詞]
obsolete
例文
The floppy disk is now obsolete in the age of cloud storage. [obsolete: adjective]
フロッピーディスクは、クラウドストレージの時代には時代遅れになりました。[廃止:形容詞]
例文
The rotary phone is an obsolete technology that has been replaced by smartphones. [obsolete: noun]
回転式電話は、スマートフォンに置き換えられた時代遅れのテクノロジーです。[廃止:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Obsoleteは日常の言葉でanachronisticよりも一般的に使われています。Obsoleteは幅広い文脈をカバーする用途の広い言葉ですが、anachronisticはあまり一般的ではなく、文化、歴史、芸術の文脈でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
anachronisticとobsoleteはどちらもアカデミックライティングに適した正式な単語ですが、テクニカルライティングや科学的な文脈ではobsoleteより一般的に使用されています。