実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
annuation
例文
The company announced the annuation of their partnership with the supplier. [annuation: noun]
同社はサプライヤーとのパートナーシップの廃止を発表しました。[年金:名詞]
例文
After 30 years of service, John's annuation from the company was celebrated with a retirement party. [annuation: noun]
30年間の勤務の後、ジョンの会社からの年金は引退パーティーで祝われました。[年金:名詞]
invalidation
例文
The court ruled for the invalidation of the contract due to a breach of terms. [invalidation: noun]
裁判所は、条件違反による契約の無効判決を下しました。[無効化: 名詞]
例文
The marriage was declared invalidation after it was discovered that one of the parties was already married. [invalidation: noun]
当事者の1人がすでに結婚していることが発見された後、結婚は無効と宣言されました。[無効化: 名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Invalidationは、日常の言語でannuationよりも一般的に使用されています。Invalidationはさまざまな文脈で使用できる用途の広い用語ですが、annuationはあまり一般的ではなく、多くの場合、退職や法的終了に関連付けられています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
annuation と invalidation はどちらも正式なコンテキストで使用できます。ただし、invalidationは法的および公式の設定でより一般的に使用されているため、annuationよりもわずかに正式になっています。