実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
aristocratical
例文
She had an aristocratical air about her, with her expensive clothes and refined manners. [aristocratical: adjective]
彼女は高価な服と洗練されたマナーで、彼女について貴族的な雰囲気を持っていました。[貴族:形容詞]
例文
The grand ballroom was filled with aristocratical guests, all dressed in their finest attire. [aristocratical: adjective]
グランドボールルームは貴族のゲストでいっぱいで、全員が最高の衣装を着ていました。[貴族:形容詞]
snobbish
例文
He refused to talk to anyone he deemed unworthy, displaying his snobbish attitude. [snobbish: adjective]
彼は自分がふさわしくないと思った人と話すことを拒否し、彼の卑劣な態度を示しました。[スノッブ:形容詞]
例文
She always made sure to associate only with people from high society, showing her snobbish nature. [snobbish: adjective]
彼女は常に上流社会の人々とのみ付き合うようにし、彼女の卑劣な性質を示しました。[スノッブ:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Snobbishは、日常の言語でaristocraticalよりも一般的に使用されています。Snobbishは広く認識され理解されている用語ですが、aristocraticalはあまり一般的ではなく、一部のESL学習者にはなじみがない可能性があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
aristocraticalとsnobbishの両方が社会的地位や態度との関連のために正式な口調を持っています。しかし、aristocraticalは貴族との関係のためにより正式で洗練されていると認識されるかもしれませんが、snobbishは否定的な態度や行動を説明するために公式と非公式の両方の文脈で使用できます。