実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
astonishes
例文
The magician's tricks always astonish the audience. [astonish: verb]
魔術師のトリックは常に観客を驚かせます。[驚愕:動詞]
例文
Her talent for singing astonishes everyone who hears her. [astonishes: present tense]
彼女の歌の才能は、彼女を聞くすべての人を驚かせます。[驚愕:現在形]
amaze
例文
The beautiful sunset never fails to amaze me. [amaze: verb]
美しい夕日は私を驚かせることは決してありません。[驚く:動詞]
例文
His incredible skills on the piano amazed the entire audience. [amazed: past tense]
彼のピアノの素晴らしいスキルは聴衆全体を驚かせました。[驚いた:過去形]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Amazeは日常の言葉でastonishesよりも一般的に使われています。Amaze用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、astonishesはあまり一般的ではなく、より正式な状況や書面で使用される傾向があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
astonishesは一般的により正式であると考えられていますが、amaze公式と非公式の両方の文脈で使用できます。より用途が広く、さまざまな形式レベルで採用できるため、カジュアルな会話と正式な文章の両方で使用できます。