実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
audiences
例文
The theater was filled with a large audience eagerly waiting for the play to begin. [audience: noun]
劇場は、演劇が始まるのを熱心に待っている大勢の聴衆でいっぱいでした。[対象: 名詞]
例文
The comedian entertained the audience with his hilarious jokes. [audience: noun]
コメディアンは彼の陽気なジョークで観客を楽しませました。[対象: 名詞]
assembly
例文
The school assembly was held in the auditorium to discuss important announcements. [assembly: noun]
重要な発表について話し合うために講堂で学校集会が開かれました。[アセンブリ:名詞]
例文
The team members worked together in assembly to build the new product. [assembly: noun]
チームメンバーは組み立てで協力して新製品を構築しました。[アセンブリ:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Audiencesは日常の言葉でassemblyよりも一般的に使われています。Audiencesは、劇場、コンサート、映画などの娯楽の文脈で頻繁に遭遇します。一方、assemblyはより具体的であり、会議、会議、ディスカッションなどの正式な設定でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
audiencesは通常、よりカジュアルで非公式なトーンに関連付けられていますが、assemblyは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。Assemblyには幅広いアプリケーションがあり、専門家の会議から非公式の集まりまで、さまざまな形式レベルで使用できます。